Prevod od "zůstaneš v" do Srpski


Kako koristiti "zůstaneš v" u rečenicama:

Řekl jsem ti, ať zůstaneš v autě.
Rekao sam ti da ostaneš u autu.
A ačkoli tvůj svazek s Edwinem byl neplodný, spolehni se, že zůstaneš v naší úctě.
Iako je tvoja veza sa Edvinom bila neplodna, budi sigurna da æeš zadržati poštovanje svih nas.
Zůstaneš v poli a já ti při druhým hodu přihraju.
Èekaj ravnu. Pogodiæu te u narednom bacanju.
Jestli jí rychle nepozveš na rande, zůstaneš v tý zóně napořád.
И ако је ускоро не позовеш да изађете, заувек ћеш остати у зони пријатељства.
Myslel jsem že zůstaneš v autě.
Mislio sam da æeš ostati u kolima.
Řekl jsem ti, ať zůstaneš v Nové Mekce.
Rekao sam ti da ostaneš u Novoj Meki.
Ty zůstaneš v této posteli dáváme Bohu čestné slovo plné upřímnosti, že to dokončíme.
Ostani u ovom krevetu i uskoro æemo dobro ovo završiti.
Jestli zůstaneš v Larisse, najdeš zde mír.
Ако останеш овде Пронаћи ћеш мир.
Helikoptéra je připravena Tě vzít do Metropolis, kde zůstaneš v hotelu do té doby, než dorazí právník.
Helikopter se upravo puni gorivom da bi te odvezao u Metropolis... gde æeš odsesti u hotelu dok ti ne stigne advokat.
Do té doby zůstaneš v bezpečí v klášteře.
Do tada æeš biti u samostanu.
Řekla jsem ti, ať zůstaneš v autě.
Rekla sam ti da ostaneš u autu.
Jestli zase zůstaneš v díře, nechám tě tam i s tvým zadkem.
A ako ti opet zaglaviš u rupi, neæu te spašavati.
Dokud všichni neodejdou, zůstaneš v místnosti ostrahy.
Slušaj, ostani u kancelariji, dok svi ne odu.
A až zmizí, zůstaneš v trablích, které jsi kvůli ní způsobil.
Ali bjes ode, i kada ode, samo ti je ostao nered koji si napravio.
Jdu domů... dokud nebudeš souhlasit, že zůstaneš v nemocnici.
Idem kuæi i ostajem tamo sve dok se ne predomisliš.
Když zůstaneš v první dvacítce, máš stipendium jisté.
Ostani u top 20 i dobiæeš školarinu.
Říkal jsem ti, ať zůstaneš v autě!
Rekao sam ti da ostaneš u kombiju!
Zůstaneš v kasárnách, než zjistím, jaká je pravda.
Ostat æeš ovdje dok ne saznam pravu istinu.
A taky to uděláš, pokud to bude znamenat, že zůstaneš v blízkosti mého dítěte.
I hoæeš, ako to znaèi ostati uz ovo dete.
Říkal jsem ti, ať zůstaneš v autě.
Rekao sam ti da ostaneš u kolima.
Takže, když zůstaneš v klidu, pohodě a budeš spolupracovat, můžeš se i dožít zítřka.
Ako ostaneš smiren, pribran i budeš suraðivao, možda i poživiš da vidiš i sutrašnji dan.
Ale... pořád bude lepší, když zůstaneš v pozadí.
Ali... najbolje bi bilo ako bi se držala u pozadini.
Zůstaneš v tomto stavu naprostého uvolnění, zatímco se zamyslíme nad úterní nocí.
Možeš da ostaneš u ovom opuštenom stanju transa, dok razmišljamo o utorku uveèe.
Víc mi pomůžeš, když zůstaneš v bezpečí.
Više æeš mi pomoæi ako budeš na sigurnom.
Zůstaneš v této jámě až do posledního dechu stvoření, slyšíš?
Ostaćeš u ovoj jami sve do kraja sveta, čuješ li me?
Přesně to budeš dělat, protože tak zůstaneš v bezpečí.
Upravo æeš to uraditi. Jer si na taj naèin sigurna.
Když zůstaneš v Miami, nikdy se toho nezbavíš.
Ako ostaneš u Miamiju, nikad neæeš ovo prebroditi.
Zůstaneš v Anglii, v mých komnatách.
Остаћеш у Енглеској, у мојим одајама.
Řekl jsem ti ať zůstaneš v autě!
Rekao sam da ostaneš u kolima!
Zůstaneš v L.A. potom, co dokončíš školu?
Hoæeš li ostati u Los Anðelesu kad završiš školu?
Ty pěkně zůstaneš v posteli a budeš vzpomínat na pár nejlepších akrobatických kousků z představení, které se na tebe chystám vybalit.
Ти само остани у кревету и добро се спреми за акробатске потезе из представе коју ћу да ти приредим.
Tak co, dovedeš ji k tomu, aby s s ní rozešla, zůstaneš v blízkosti, když Carl dostane první erekci, tak aby na něm mohla zapracovat taky?
Zaèepi. On æe je ostaviti pa, kad se Carlu prvi put digne, obradit æe i njega?
Dobře, ale zůstaneš v autě, dokud nezjistíme, co se tam k sakru děje.
U redu, ali ostaješ u autu dok ne otkrijemo koji se to vrag dešava.
Pokud zůstaneš v USA jenom proto, že jsi američanka více než 100 millionů Mexikánců ti to bude mít za zlé.
Ako ostaneš u SAD samo zato što si Amerikanka, preko 100 miliona Meksikanaca æe da te preziru.
Slíbila jsi mi, že zůstaneš v klidu.
Ne radi ovo... Zar nisi obeæala?
Pokud zůstaneš v našem městě, probereme podmínky budoucího zisku.
Ako odluèiš da ostaneš u našem gradu, poprièaæemo o uslovima naše buduæe saradnje.
Poslyš, slibuju, že se ujistím, že zůstaneš v bezpečí, ano?
Obeæavam ti da æu se pobrinuti za tvoju sigurnost.
Zůstaneš v San Angel, pokud si Tě vezmu?
Hoæeš li ostati u San Angelu ako se uzmemo?
Jo, ale musíš slíbit, že zůstaneš v klidu a přijmeš tu zpropadenou pomoc.
Ali vi ste dobili obećanje ostati miran, prihvati jebenu pomoć.
Říkala jsem, že když zůstaneš v Salemu, tak tu zemřeš.
Rekla sam ti da æeš umreti ako ostaneš u Sejlemu.
Larry, říkala jsem ti, že když zůstaneš v klidu, ponechám ti tvé výsady.
Lari, rekla sam ti, budi miran i odobriæu ti privilegije na zadnje sedište.
Zůstaneš v díře, dokud to nezměníme.
Ti æeš ostati u rupi do daljnjeg.
Řekl jsem ti ať zůstaneš v kasárnách.
Rekao Sam ti da ostaneš u kasarni.
Takže zůstaneš v klidu, i když víš, kdo je vinný.
Ništa neæeš da uradiš, iako znaš ko su krivci.
Jestli nás zavede k Lucy, tak tě možná pustíme na pár duchů, ale do té doby zůstaneš v letadle.
Онда можда ћемо те пустити да развале неке духове, Али до тада, дупе остаје у авиону. - Не примам наређења.
Proto zůstaneš v mém zajetí, dokud nenajdu místo někde daleko odsud, kam tě zašít.
Zato æeš ostati moj zarobljenik dok te ne pošaljem negde daleko.
Možná příští léto radši zůstaneš v knihovně.
Možda ćete se sledećeg leta jednostavno držati biblioteke.
Ty pak odejdi k místu svému, a odpočívati budeš, a zůstaneš v losu svém na skonání dnů.
A ti idi ka svom kraju; i počivaćeš i ostaćeš na delu svom do svršetka svojih dana.
0.67661309242249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?